Clive Tyldesley bingo

Remember to get your Clive Tyldesley bingo card ready for the big matches on ITV.

“1966”

A reference to Sir Geoff and 1966.

Referring to the years of hurt since 1966.

A reference to “that night in Barcelona”

Some suggestion that a foreigner has cheated by diving, and contrasting with the honest virtues of true Englishness where players never cheat.

A pre-prepared statistic about the number of minutes since a goal was scored by some bod or conceded by another bod designed to fill a lull in the match.

A desperate question asked of his co-commentator that indicates he still misses Ron (eg using the phrase “early doors” or “reducers” or some other expression in Ronglish)

A reference by name to an English referee when there are two foreign teams playing.

Excessive and ridiculous praise for an English official when two foreign teams are playing, eg “Howard Webb has really stamped his authority on this game by letting the game flow”.

Award yourself four corners if you spy a properly used adverb.

 

Please make sure you don’t confuse with the Clive Tyldesley drinking game, where references to 1966 and that night in Barcelona have led to hospitalisation of most competitors.

Advertisements

About loveandgarbage

I watch the telly and read when not doing law stuff and plugging my decade and a half old unwatched Edinburgh fringe show.
This entry was posted in Uncategorized. Bookmark the permalink.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s